区人民法院党组中心组成员赴国福路51号陈望道旧居参观见学
今年是中国著名教育家、修辞学家、语言学家、复旦大学原校长陈望道诞辰130周年。1920年春,陈望道先生第一次把《共产党宣言》全文译成中文,为***的创建作了重要的思想理论准备。
近日,上海市杨浦区人民法院党组中心组(扩大)成员一行赴杨浦区国福路51号陈望道旧居参观见学,求索信仰的源泉,感受真理的力量。
在旧居的《共产党宣言》展示厅里,大家参观了“宣言中译 信仰之源”和“千秋巨笔 一代宗师”两大主题陈设,重温了《共产党宣言》的诞生、中译的历史瞬间,了解了陈望道的生平事迹。
100年前的那个春天,不到30岁的进步青年陈望道在简陋的住所里,把一块铺板架在两条长板凳上当桌子用,完成了《共产党宣言》的翻译工作。
这次译书,陈望道费了平时译书的数倍功夫。有一回,因为过于专注,他把母亲送来的粽子就着墨汁吃下。
“他旁边一碗红糖水,他没喝,把那个墨水给喝了。但是他浑然不觉啊,还说,‘可甜了可甜了’。”******曾多次讲起这个典故,“于是由此就说了一句话:真理的味道非常甜。”
心有所信,方能行远。参观完展厅、听完故事,大家为真理的味道深深感染。
党组书记、院长王朝晖带领全体党组中心组(扩大)成员,面向党旗庄严宣誓,重温入党誓词,坚定“不忘初心跟党走”的革命信念。
通过此次参观见学,大家感受了《共产党宣言》的真理光芒,激励着我们更好汇聚智慧力量,赓续为民服务的历史使命,走好新时代法院长征路。