关于开展荔湾区北片区域全员核酸检测的通告
荔防控〔2021〕25号 广大居民朋友: 根据市的工作部署,结合当前我区疫情防控工作形势,现定于6月26日对荔湾区北片区域的金花街、西村街、南源街、逢源街、多宝街、龙津街、昌华街、岭南街、华林街、沙面街、站前街、彩虹街、桥中街等13条街道辖区内全体居民进行新一轮全员核酸检测。现就有关安排及注意事项通告如下: 一、请广大居民朋友按照所在街社区居委(经济联社)工作人员的通知指引,分时段有序到达指定地点开展核酸检测,做到“应检尽检”,确保不落一户、不漏一人。 二、检测时请携带身份证,主动出示“粤康码”“采样信息二维码”,以便快速高效查验检测。全程佩戴口罩,与他人保持1米以上间隔,不交谈,不聚集,听从现场工作人员指引。 三、分时段进行核酸采样后,尽快离开采样现场,并按照要求严格做好个人防护措施。 请各位居民朋友严格遵守《中华人民共和国传染病防治法》《关于依法惩治妨害新型冠状病毒感染肺炎疫情防控违法犯罪的意见》等有关规定,积极配合工作人员做好信息登记和样本采集工作,对干扰、阻碍样本采集的,公安机关将依法从严追究法律责任。 让我们齐心协力、众志成城,共同打赢疫情防控攻坚战! 广州市荔湾区新型冠状病毒肺炎疫情防控指挥部 2021年6月25日
Notification on Conducting PCR Testing for Everyone in Northern Parts of of Liwan District
Liwan COVID-19 Prevention and Control(2021)NO. 25
Dear friends,
As we follow the instructions from the municipal government and given our COVID-19 response progress in Liwan District, we have decided that a universal PCR testing will be conducted for all residents living in the thirteen streets (Jinhua Street, Xicun Street, Nanyuan Street, Fengyuan Street, Duobao Street, Longjin Street, Changhua Street, Lingnan Street, Hualin Street, Shamian Street, Zhanqian Street, Caihong Street and Qiaozhong Street) in norther parts of Liwan on June 26. We hereby notify relevant arrangements and precautions as follows:
1. All residents should follow the notification and instructions of the staff of your local Street/Neighborhood Committee (Economic Association) and arrive at the designated testing site to receive PCR tests according to the set schedule in an orderly manner. Make sure that every household and everyone is tested.
2. Please bring your ID when going to the testing station and voluntarily present your “Yuekang Code” and “sample collection QR code” to facilitate speedy, efficient inspection and testing. Please wear a mask at all times and keep a distance of at least 1 meter away from others. Please refrain from talking or gathering and follow the instructions of the staff on site.
3. After your sample has been collected for PCR testing, please leave the testing station as soon as possible.
All residents should strictly follow stipulations in Law of the Peoples Republic ofChinaon the Prevention and Treatment of Infectious Diseases and Opinions on Punishing Criminal and Illegal Activities that Hinder the Prevention and Control of COVID-19, collaborate with staff in information registration and sample collection. Those who disrupt or hinder sample collection will be held legally responsible by the public security departments.
Let’s work in solidarity with commitment and determination. Together we will win this fight!
Guangzhou Liwan District COVID-19 Prevention and Control Command Center
June 25, 2021
分享:
分享到