地铁公交7月底全部双语报站
17日,市人大常委会副主任闫小培与中外专家一起,前往我市部分公交站和地铁站等公共场所,督查双语标志纠错更新情况。笔者了解到,全市地铁和公交站台及语音报站的双语标识整治工作将于7月底前全部完成。
在新更换的竹子林公交站台上,闫小培用英语向英国专家卡罗尔询问起外国人在深圳乘坐公共交通工具的经历,卡罗尔说:“将地图与公交路线结合起来可以为乘客提供一个更加立体的指示,但是如果在3D地图上的标志建筑物配上英文翻译就更完美了。”
市交委有关负责人在现场介绍说,目前他们已经初步建立了全市9321个公交站点的数据库,4月底会同市外事办已完成了全市公交站名的英文翻译工作。目前,市交委正在结合新一代公交候车亭推广方案分批、分路段逐步更新双语站名,并将于7月底前完成全市所有站点的双语站名张贴工作,并根据规范的英文站名统一车内标识及电子语音报站器的双语报站录音。
督查组询问了市民反映较多的地铁1、4号线存在的不规范英文翻译问题。市交委透露,这两条线路从2010年底就启动了标志系统整改工作,正在会同市外办及中外专家进行全面清查、整改,现已进入实质性的标志制作阶段,个别车站已经开始试挂新标识,7月底前所有地铁站的双语标识整改工作将全部完成。
据了解,市交委以《汉英深圳公示语辞典》为依据已基本完成了道路标志标线整治的设计制作工作,正在准备施工。截至目前,市交委在对全市道路、大运场馆周边、繁华商业区域和其它重要地点的非道路标志检查中共拆除非法、不规范设置的非道路标志1436块。