外籍居民加入小区人民调解委员会用东方经验化解矛盾
在国际上被誉为“东方经验”的人民调解制度,如今也得到了国际化社区一些洋居民的认同。浦东陆家嘴街道仁恒滨江园小区日前就订立了一份中德文对照的调解协议,化解了德国太太玛丽(化名)与家政服务员周阿姨的纠纷。小区居委干部说:“外籍居民参与人民调解委员会,可真帮了我们大忙!”
东家有理保姆也有理
一年半前,周阿姨经居委会介绍来到玛丽家工作,约定月薪为1700元。今年3月,玛丽夫妇准备回国度假,考虑到将于5月中旬结束在上海的生活,就好心地给周阿姨介绍了新东家――他们的德国朋友彼德(化名),但没有事先明确工资支付的细节。等到5月初玛丽一家回沪,周阿姨满心以为能拿到全额工资1700元,因为根据以前在老外家工作的经验,包月制家政服务无论东家是否在家,都支付全额工资。玛丽却认为,自己在外出度假前已为周阿姨安排了另一份工作,理应只付500元,余下的1200元应由新东家彼德支付。双方都认为自己有理有据,吵得不可开交。
入乡不妨随俗
小区“人民调解委员会”的德籍“洋委员”伊娃得知后,和先生一起当起了“老娘舅”。10年扎根中国、说得一口流利中文的律师伊娃加入调解委员会时,对这种“东方经验”已了解进而认同。对刚来中国的玛丽来说,这种方式却无法接受。她觉得让德国同胞、居委会和社区民警一起参与家庭纠纷是一件很失面子的事,因此情绪激动,一度拒绝调解。伊娃只能先在电话里与玛丽慢慢沟通,让她理解调解组织的存在是为了维护社区稳定和居民利益:“在德国,哪怕邻居家的树叶落入自家庭院这样的小事都会去打官司。可这是在中国,这里的居委会圆满调解了那么多复杂的纠纷,说明这是一种很好的方式。”毕竟周阿姨在玛丽度假的这个月里,帮助做了清洁工作,还接待来看房的客人,理应支付一些工资作为补偿。其他委员则找到周阿姨,希望她和丈夫不要做出过激举动。
感受“东方经验”
几天后,在居委会,伊娃充当翻译,耐心解释了双方的误会。经过2个小时的沟通,终于打开僵局。参与调解的各方趁热打铁,由伊娃起草一份中德文对照的调解协议,双方签了字。玛丽的丈夫当场再支付给周阿姨800元工资。“退一步海阔天空,让一分心平气和”的沟通方式,让洋居民切实感受了“东方经验”的好处。